Monday, January 18, 2021

 

EMENPEKAPESVNLNED



Fig. 1.


Fig. 2. 

    Museu Peccioli - Itali.

Pjatë balte e pjekur me shkrimin EMENPEKAPx--xLNER

Shkrimi lexohet por nuk kuptohet.

    Një lexim i ri për të kuptuar shkrimin

etruske : EMENPEKAPx--xLNED

etruske : emenpekapx--xlned 

etruskeh ipotetike: EMEN PE KAPE SVN LNED

shqip : enën pe kape sun lënet

    Kuptimi:

1. Lajmërim në dyqan për klientë: Enën po e kape nuk mund ta lësh pa marrë!

2.Lajmërim në dyqan për klientë: Emën (ti, emër) po e kape nuk mund ta lësh pa marrë!

3. Fjalë e urtë : Enën po e kape nuk mund ta lësh pa ngrënë ushqimin në të.


    Italiano

Museo Peccioli - Italia.

Piatto di argilla cotta con la scritta EMENPEKAPx - xLNER

La scrittura viene letta ma non compresa.

    Una nuova lettura per capire la scrittura.

Etrusco: EMENPEKAPx - xLNED

trascrizione: emenpekapx - xlned

Ipotetico Etruscho: EMEN PE KAPE SVN LNED

albanese: enën pe kape sun lënet

    Significato dalla scrittura:

1. Avviso nel negozio per i clienti: se prendi il contenitore, non puoi lasciarlo senza prenderlo!

2. Avviso in negozio per i clienti: se tu (cliente) lo prendi a mano, non puoi andartene senza prenderlo!

3. Proverbio: se afferri il contenitore non puoi andartene senza aver mangiato il cibo che contiene.


    English

Peccioli Museum - Italy.

Baked clay plate with the inscription EMENPEKAPx - xLNER

Writing is read but not understood.

    A new reading to understand writing.

Etruscan: EMENPEKAPx - xLNED

transcription: emenpekapx - xlned

Hypothetical Etruscan: EMEN PE KAPE SVN LNED

Albanian: enën pe kape sun lënet

    Meaning from the script:

1. Notice in the store for customers: If you take the container, you can not leave it without taking it!

2. In-store notice for customers: If you (customer) pick it up by hand, you can't leave without picking it up!

3. Proverb: if you grab the container you cannot leave without having eaten the food it contains.


No comments:

Post a Comment